ROBOTEC PERU

Main Navigation

Sub-Navigation

Content

 

Preguntas y Respuestas

REGLAMENTACION 35 – Golpear el Ice Bergs

No se considera el daño sobre el terreno cuando el robot pisotea el Ice bergs. Esto no significa nada.


REGLAMENTACION 34 – Usada La Rueda – Tormenta se estravia

Después de que la rueda de la tormenta la haya hecho lo que va a hacer, sí, es un "objeto extraviado" y usted puede solicitar que lo retiremos.

REGLAMENTACION 33 – Bolas que ruedan a la base

No está claro en la regal de pérdida de contacto, si el objeto debe permanecer donde estaba cuando se perdió el contacto, o si debe permanecer donde está cuando se trata de descanso. Aclaración: El objetivo sigue siendo que en lo que se refiere al descanso. Esto significa que al robot se le permite rodar o lanzar objetos estratégicamente. Ejemplo: Si el robot causa que una bola ruede a la Base, es exactamente como si el robot se llevó a la base. Dos advertencias: 1) Si el robot rodo objetos como una estrategia, asegurarse de que trabajará en una tabla que puede ser o no ser plano. 2) Si el robot tira objetos como una estrategia, entienda que solamente los tiros seguros serán permitidos.

REGLAMENTACION 32 – Robot Activo Tocado

Para los efectos de la regla de “Robot Activo Tocado”, se considerará que un objeto está siendo movido desde la base, si este estuvo en contacto con el robot, la última vez que el robot estuvo en la base. No importando donde estaba el objeto al inicio del juego. En cualquier otro caso el objeto será considerado “encontrado fuera de la base”.

REGLAMENTACION 31 – Dejando y Regresando a la Base

El robot no necesita dejar la base por completo. Esto significa que el robot en estado activo puede activar la prueba de la tormenta. Tampoco el robot debe volver a la base para que la misión sea válida. Recuerde que las misiones se contabilizan al final de cada juego. El robot necesita volver a la base sólo si usted desea manipularlo, sin penalidad.

REGLAMENTACION 30 – Sensor de Color

El “Sensor de Color” es diferente del Sensor de Luz y no está permitido.

REGLAMENTACION 29 – Un Robot por Juego

La regla de los materiales permitidos, se refiere a cada ronda, por lo tanto usted puede usar un robot distinto en cada ronda. Pero cada ronda comienza y termina con el mismo robot.

REGLAMENTACION 28 – Aseo y Limpieza/Objetos de la Competencia

Esta es una regla para recordar a los equipos con experiencia, que la reglas ahora requieren que los equipos deben tener todo el material que llevan, a la mesa de juego, en un lugar donde el árbitro los pueda ver, y no puede ser sostenido por miembros del equipo que no sean las dos personas que concurren al juego. esto incluye el robot, accesorios y los modelos de las misiones.

REGLAMENTACION 27 – Vertical y Parado

Se ha decidido tener cierta complacencia respecto a la misión que contiene las palabras “vertical” y “parado”. No tiene que ser completamente perfecto. Por ejemplo la máquina perforadora de hielo, podría estar inclinada y entonces el ensamblaje no estaría vertical, bueno esto es puntuable será puntuable. También en el caso de la barrera contra la inundación.

REGLAMENTACION 26 – Taladro de montaje en vertical

La palabra "vertical" en el taladro de montaje no tiene ninguna definición especial con ella, por lo que honrar la definición del diccionario, que es perpendicular al horizonte. Esto significa que el robot podría simplemente soportar la plataforma de perforación en su extreme y ganar puntos para un taladro de montaje vertical.

REGLAMENTACION 25 – Prueba de diques-Calendario

No importa lo que podríamos pensar que significa "prueba de diques", el robot gana puntos por la activación de la rueda de rodillos. Si la activación se ajusta a las necesidades de la misión, y REGLAMENTACIONES 17 y 19, no importa si las hubiera diques lanzados, de hecho, no importa si hay diques en cualquier lugar.

REGLAMENTACION 24 – Ayudando a las Misiones en la Base

De acuerdo a lo expresado en la reglamentación 18. Usted puede levantar el ensamblaje de la perforadora de hielo en la base con la mano, siempre que lleve la perforadora de hielo a la base con el robot.

REGLAMENTACION 23 (temporal*) – Orientación del Lazo del Núcleo de hielo.

El lazo rojo del pequeño núcleo de hielo se establece en paralelo a la frontera corta de paredes de la tabla. Este detalle, perdido por muchos, se encuentra bajo la pestaña de configuración sobre el terreno, bajo los detalles del Modelo, capa de hielo.

REGLAMENTACION 22 – Problema con uso de Contenedores Estratégicos

Muchos de ustedes están usando contenedores estratégicos para colocar modelos y llevarlos a su destino final y no hay problema con eso. Y usted puede dejar los contenedores en el campo de juego con su contenido... Pero esta reglamentación es para recordarle y alertarle que casi todas las misiones este año, requieren que el modelo para obtener puntos este TOCANDO = HACIENDO CONTACTO DIRECTO, con el tapete o modelo, al final del juego. Entonces asegúrese de entender la definición de TOCANDO descrita en las reglas, particularmente la diferencia entre los dos esquemas de la derecha. Pregunta: Puedo llevar el oso, la moto de nieve y el esquiador todos juntos de una sola vez al lugar indicado? (01.10.2008) Si.

REGLAMENTACION 21 –Cargando el Robot

Aunque la regla “Preparación antes del Juego”, de la sección “Procedimiento” regula lo que usted puede hacer o está prohibido antes de cada juego, también aplica durante el juego. Es decir durante el juego y cuando su robot este inactivo en la base usted podrá cargar/descargar modelos y agregar o remover objetos estratégicos, con la mano. Esto es parte de la preparación normal en el comienzo o durante el juego.

REGLAMENTACION 20 (temporal*) – Bonus de equidad para el RCX

Esta es una confirmación que ya no hay bono de equidad para el modelo RCX, esta modalidad operó durante los últimos dos años con el propósito de soportar la transición al nuevo robot NXT

REGLAMENTACION 19 – Bloqueo de dique 2

Un objeto estratégico en el área de la malla rosada no es un problema, si la rueda nunca la golpea. Entonces si usted lleva los diques apoyados con un objeto estratégico, asegúrese que la tormenta no lo golpee y que los diques no estén apoyado en el, al momento del impacto.

REGLAMENTACION 18 – Manipulacion de Modelos en la Base

Confirmación: Al robot le está permitido traer modelos desde campo de juego a la base, donde usted puede manipularlos y luego enviarlos con el robot a su destino final.

REGLAMENTACION 17 – Diques Bloqueados 1

Nada nuevo aquí, solo clarificando en base a las preguntas: 1) La rueda de la tormenta debe girar libremente hasta golpear los diques o fallar, Por lo tanto el robot no debe interferir en el desplazamiento de la rueda de la tormenta. 2) Sólo los diques pueden detener la tormenta, pero si usted pone uno a medio camino entre la playa y la tormenta, será considerado obstrucción y no tendrá los puntos de la misión.

REGLAMENTACION 16 – Oso Polar

Hay seis formas en que el oso quede balanceado: Uno con sus cuatro patas, dos de costado, una con su nariz en el aire, una con su nariz en el suelo y una como un insecto muerto. Las dos posiciones de costado cuentan como “durmiendo” todas las otras como “erguido”.

REGLAMENTACION 15 (temporal*) – Primer Segmento de la Capa de Hielo

Cuando instale el modelo del área de investigación en el tapete, no está especificado que parte instalar primero, asegúrese, que todo el conjunto esté en al área marcada en tapete.

REGLAMENTACION 14 - Robots

Si el robot tiene una parte que sobresale y está entrando a la base, no puede ser tomado de esa parte, como cuando se tira un perro de la correa, hay que esperar que el robot entre a la base. Si usted lo hace será penalizado. No queremos volver sobre la regla que el robot no puede hacer nada antes de dejar la base, por lo tanto en lugar de eso, es que se impone esta regla.

REGLAMENTACION 13 – Ensamblado o Fijado-2

La restricción respecto al ensamblado/fijado de los objetos de las misión aplica durante el tiempo de manejo y preparación antes y DURANTE el juego. Recuerde que esta restricción es para usted y no aplica al robot una vez activo. Por ejemplo mientras usted esta preparando el robot para su partida no se puede ensamblar un modelo de la misión al robot, pero una vez que el robot esta en activo podría éste ensamblarlo en forma autónoma.

REGLAMENTACION 12 – Motores a Fricción/Cuerda

Usted tiene permitido construir motores a cuerda y/o fricción, que almacenen energía, la restricción de los “Materiales aplica a los motores LEGO que funcionan de esa forma.

REGLAMENTACION 11 – Anillos de Goma

Los anillos negros (que mantienen las pelotas en su lugar) podrían ser retirados por *usted* o el árbitro lo antes posible luego de ser expuestas. Esto es especialmente importante en el área de la tormenta y diques, ya que si un anillo bloquea el paso de la tormenta usted no obtendrá los puntos de esa misión. *Esta es un excepción a la regla (normalmente usted no tiene permitido mover objetos abandonados).

REGLAMENTACION 10 – Ubicación de las Flechas

Si usted está tratando de ver donde instalar los modelos de las flechas mirando las fotos, está en un error, ya que las medidas exactas están en el documento “Instalación del Campo de Juego”.

REGLAMENTACION 9 – Ensamblado/Fijado

La restricción contra el ensamblado o fijado descrito en las reglas “Preparación antes del Juego”, no aplica al robot activo. Una vez que el robot ha partido éste puede tomar y/o agarrar objetos. También en la “Prueba del ensamblado/fijado” basta que sólo un objeto pase la prueba. Ejemplo: Si consideramos un escritorio con un teclado arriba, será difícil moverlo sin mover el teclado, pero esto no significa que el teclado este ensamblado o fijado al escritorio, ya que puedo mover fácilmente sólo el teclado.

REGLAMENTACION 8 – Area de la Malla Amarilla

Para la misión “Ejecución de Emergencia” está bien si el robot toca algún objeto, pero no se le otorgarán puntos si está haciendo contacto con el área fuera del la malla amarilla.

REGLAMENTACION 7 (temporal) – Marcas en el Tapete

Si estás luchando con un modelo que no coincide con su ubicación marcada en el tapete, es probable que no hayan leído la página de configuración sobre el terreno, donde esta cuestión se habla (salvo si está notando que las piezas amarillo / negro sobre la plataforma de perforación no se alinea --- Me olvidé de mencionar que --- ignorar esta diferencia, y adaptar el modelo con sus otras marcas).

REGLAMENTACION 6 – Ventana Abierta

La ventana se considera abierta si la viga blanca ha actuado como seguro, aun cuando la ventana no esté totalmente abierta.

REGLAMENTACION 5 – Personas Rojo/Blanco

Las personas rojo y blanco preinstaladas en la reserva subterránea, ESTÁN tocando el área de la malla rosada, podrían ser consideradas puntuables al final del juego.

REGLAMENTACION 4 – Video Bloques Aislantes

Los dos bloques aislantes deben estar tocando el modelo, en la malla verde para ganar los puntos. En video sólo un bloque está tocando la malla verde y esto no le otorga puntos.

REGLAMENTACION 2 – Diques preinstalados

Los tres bloques de dique que están en la línea roja al comienzo del juego están en posición puntuable, sin embargo la puntuación sólo se obtiene al final del partido, si estas son movidas a una posición no puntuable, no serán consideradas.

REGLAMENTACION 1 - ICE BERGS

Los tres bloques LEGO 1x4, cerca de la capa de hielo, son objetos pertenecientes al modelo de investigación, por lo que no pueden ser considerados como objetos extraviados.

Gestión de modelos rotos de la misión en torneos

A veces en la práctica se rompen modelos de las misiónes. ¿Van a ser pegados en el torneo? Si se rompe un modelo, ¿cómo sabe el árbitro, ¿de quién es la culpa?

Durante los torneos se tienen la opción de colar los modelos, basados en la necesidad de ellos para la evaluación. Aparte de esto, en caso que el equipo ropa algún modelo de la misión del tapete el árbitro le da el beneficio de la duda a menos que fuera evidente que su robot lo hizo a propósito.

Sidebar

Footer